Глава Oracle назвал конкурентов «идиотами»

width:200px

07.10.10, Чт, 15:48, Мск,

Глава Oracle Ларри Эллисон в очередной раз позволил себе публично отозваться о работе конкурентов, в первую очередь HP, в довольно грубой форме. Аналитики связывают увеличение красноречия Эллисона с ростом напряженности на мировом ИТ-рынке и обещают новые войны в борьбе за его передел.

Без выходок Ларри Эллисона (Larry Ellison), со-основателя и генерального директора Oracle, бизнес компании с годовым оборотом в один триллион долларов был бы крупным, значимым, но скучным. Oracle, наряду с титанами вроде IBM, Hewlett-Packard и Cisco Systems, производит технологии, которыми пользуются крупнейшие мировые корпорации.

После нескольких месяцев затишья, когда на этом рынке, казалось бы, установилось «междуцарствие», Эллисон снова взялся за старое. За последние два месяца он назвал совет директоров компании HP «идиотами» за отставку главы компании Марка Харда (Mark Hurd), нанял его на работу, а затем высмеял назначение нового генерального директора HP. В электронном письме изданию The Wall Street Journal, Эллисон назвал избранием в качестве главы HP бывшего CEO SAP Лео Апотекера (Léo Apotheker) «безумием» и заявил, что совет директоров HP следует в полном составе отправить в отставку.

Также он отпустил серию острот в адрес со-основателя SAP Хассо Платтнера за «прическу а-ля Эйнштейн». Хотя, для справедливости, стоит отметить, что Платтнер однажды крепко насолил Эллисону, обогнав его в парусной гонке. По словам Марка Бениоффа (Marc Benioff), главы Salesforce и бывшего топ-менеджера Oracle, такова манера Эллисона – жестко давать понять конкурентам «Я твой враг». Бениофф и сам в последние недели выслушал несколько серьезных нападок с его стороны.

Oracle vs Salesforce.com

Между тем, ораторские упражнения Эллисона это не просто театр, который разворачивается на сцене Силиконовой долины. За его выпадами стоит серьезное усиление конкуренции на корпоративном ИТ-рынке. Причем интересы прямых конкурентов не то чтобы касаются, а серьезно пересекаются друг с другом. Оборудование таких производителей как Dell и HP работает с софтом конкурентов, а софт, в свою очередь, нуждается в «железе». Конечная цель каждого вендора состоит в том, чтобы продавать софт и железо вместе, чтобы позволят корпорациям решать их глобальные задачи, такие как управление глобальными цепочками поставок или бизнес-анализ данных. Метавселенная ВДНХ 4.5 т

«15 лет мы жили в состоянии мира, когда у каждого вендора были свои патчи, и весь этот мир разделялся на прекрасно функционирующие лагеря и коалиции», - говорит вице-президент Info-Tech Research Group Джеймс Александер (James Alexander), - «Сегодня этим ребятам нужно удерживать верхние строки по прибыли и соответствующую долю рынка, а единственный способ осуществить это - проникновение за счет приобретений в чужой бизнес».

Эллисон, человек, обладающий шестым по величине состоянием в мире, носит свою корпоративную стратегию как повязку на рукавах своих дорогих итальянских костюмов. И все его красочные высказывания означают не что иное, как амбиции Oracle по захвату новых сегментов рынка. В следующем году на рынок выходит платформенный набор бизнес-приложений от корпорации под названием Oracle Fusion Applications, объединенная коллекция софта поглощенных компаний вроде PeopleSoft, Siebel Systems и других.

Это поставит Oracle в прямую конкуренцию к Salesforce.com, предоставляющей CRM через веб. Кстати, на ежегодной клиентской конференции OpenWorld в прошлом месяце Эллисон в ходе презентации продемонстрировал такой слад, на котором была размещена переиначенная обложка книги Бениоффа «За облаками» (Behind the Cloud): на ней появилась надпись «Далеко позади облаков» (Way Behind the Cloud). Бениофф говорит, что восхищен тактикой бывшего босса. Пресс-секретарь Oracle Дебора Хеллингер (Deborah Hellinger) отказалась прокомментировать этот инцидент.

Oracle vs HP и SAP

Очевидно, что угрозу, которая исходит со стороны HP, Эллисон оценивает гораздо серьезнее, о чем свидетельствуют и его высказывания. Как HP, так и Oracle делают ставки на интегрированные решения, которые могут удовлетворить любые ИТ-потребности бизнеса. Держа эту цель перед глазами, в 2009 году Oracle заплатила $7,4 млрд за Sun Microsystems, обойдя IBM. В прошлом месяце Эллисон заявил аналитикам, что он также рассматривает возможность покупки производителя чипов, что позволит корпорации продвинуться на рынке полупроводников.

Роб Эндерл (Rob Enderle), аналитик, полагает, что Эллисон ранее надеялся, что HP продаст Oracle ряд стратегических активов для борьбы с главным врагом корпорации - IBM. Сейчас Oracle намеренно принижает возможности и значение HP на мировом рынке. При этом сама Hewlett Packard также расширяет границы бизнеса: она купила Palm за $1,2 млрд в апреле и обошла Dell в борьбе за 3Par, заплатив $2,4 млрд за вендора решений для хранения данных.

По словам источника, близко знакомого с процессом устройства Апотекера в HP, его пригласили именно с расчетом на его опыт продвижения программного обеспечения на мировом рынке. «Я не думаю, что они постесняются нанести Oracle ответный удар», - говорит Билл МакДермотт (Bill McDermott), со-основатель SAP.

Аналитики полагают, что HP может двинуться в сторону сближения с SAP, чтобы насолить Oracle. По мнению аналитика IDC Ала Хилва (Al Hilwa), теперь у них есть большой потенциал для сближения, хотя это и является худшим из кошмаров Эллисона. Это будет означать в конечном счете усиление конкуренции, снижение цен и рост активности экстравагантных публичных выходок Эллисона, считает эксперт.