SAP Localization Hub

Продукт
Разработчики: SAP SE
Дата премьеры системы: Ноябрь 2016
Технологии: SaaS - Программное обеспечение как услуга

В ноябре 2016 года SAP Labs в мире и в России представила набор облачных сервисов для локализации своих решений – SAP Localization Hub. Он включает следующие сервисы:

  • Tax as a Service – сервис расчета актуальных для компании налогов в соответствии с локальным законодательством. В нем можно, например, рассчитывать НДС для более чем 75 стран, включая Россию, налог на прибыль и ряд других налоговых показателей.
  • Digital Compliance Service – предоставляет возможность в законодательно закрепленном формате обмениваться данными с госорганами централизованно через платформу SAP. Для российских требований на момент анонса недоступен.
  • Legal Change Notification – предоставляет информацию и обновления о текущих и планируемых изменениях законодательства для всех стран и решений SAP. Доступен для российских требований с момента анонса. В SAP Labs в СНГ рассказали TAdviser, что российские клиенты давно просили подобный сервис.
  • Print Forms Service – облачное решение для печати форм, генерирующее их с точностью до пикселя. Решение включает доступ к облачному хранилищу форм, подготовленных SAP Labs, таких как, например, расчетный листок. На момент анонса доступен для российских требований.
  • Statutory Reporting Framework – единый инструментарий для формирования и сдачи бухгалтерской и налоговой отчетности в системе SAP S/4HANA. На момент анонса на его базе создается сервис специально для России.
  • SAP Translation Hub – сервис бизнес-переводов, который можно использовать при глобальных внедрениях или разработке решений на базе SAP. В нем используются собственные технологии машинного перевода SAP, рассказали TAdviser в SAP Labs в СНГ. Можно использовать сервис, например, в том случае, когда необходимо перевести интерфейс приложения на несколько языков. В сервисе доступен перевод на 39 языков. На момент анонса сервис работает и для России.
  • eDaaS (eDocoments-as-a-Service) - обмен юридически значимыми электронными документами (например, счета или накладные)

SAP разработала новый подход к локализации своих решений

На момент анонса сервисов не все из них доступны для российских требований. Например, для введения Digital Compliance Service необходимо сначала обеспечить сертификацию в соответствии с российским законодательством. В SAP Labs в СНГ говорят, что у компании есть это в планах. Модели взимания оплаты за них с пользователей и партнеров на момент анонса пока тоже до конца не проработаны, рассказали TAdviser в SAP Labs в СНГ.

Получать локальные обновления систем SAP из облака и пользоваться дополнительными сервисами в рамках SAP Localization Hub могут и пользователи облачных решений – например, SuccessFactors и Ariba, и решений, развернутых на стороне заказчика. Российский рынок CRM-систем: оценки, тренды, крупнейшие поставщики и перспективы. Обзор TAdviser 149.1 т

В случае с облачными решениями локализованные обновления будут приходить автоматически, рассказывают в SAP Labs в СНГ. В случае решением, развернутым у заказчика, нужно будет сперва настроить подключение к SAP Localization Hub. Помимо клиентов, сервисы будут доступны и партнерам, разрабатывающим решения на базе продуктов SAP.

Разработкой сервисов для локализации SAP занималась около двух лет. В компании рассказали TAdviser, что в основу их создания легла идея исключить необходимость вносить по отдельности одни и те же изменения, связанные с локальными требованиями законодательства, в разные системы SAP. Это касается, например, счетов, которые выставляют компании, и актов выполненных работ. Они присутствуют в стандартной SAP ERP, в S/4HANA, Ariba, SAP Concur.

Представитель SAP Labs в СНГ в разговоре с TAdviser отметил, что появление Localization Hub привносит удобство и для самой SAP, и для разработчиков, и для заказчиков. SAP это позволит сократить затраты и время на локализацию решений – сделанное один раз получат пользователи разных решений. Для клиента это тоже сокращение средств на доработки систем, связанные с локализацией, говорят в компании.

Для заказчика, использующего разные системы SAP и работающего даже только на одном рынке, доработки были затратными и в финансовом, и во временном отношении. Для компаний, работающих на нескольких рынках, эта проблема оказывалась еще более выраженной, отмечают в SAP. C появлением облачного сервиса по локализации продуктов, потребуется проводить меньше доработок, кроме того, на него будут предложены расширенные ценовые предложения, говорят в SAP в СНГ.



Распределение вендоров по количеству проектов внедрений (систем, проектов) с учётом партнёров

За всю историю
2021 год
2022 год
2023 год
Текущий год